Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
관리 메뉴

뛰는 놈 위에 나는 공대생

모던패밀리 시즌2 episode 2 영어표현 본문

영어 공부 English Study/영상 Video

모던패밀리 시즌2 episode 2 영어표현

보통의공대생 2021. 7. 21. 13:44

처음에 클레어가 왜 lid와 container의 개수가 맞지 않는다고 말하는 장면이 나온다.

클레어가 "Why would they ever get seperated?" (애초에 왜 분리된거야?)라고 말하자 필이 다음과 같이 대답한다.

 

1. Built up resentment, anger issues, and a younger lid : 쌓인 분노, 분노 조절 장애, 그리고 젊은 뚜껑 - 보통 사람들이 헤어지게 되는 과정을 농담으로 이야기 한 것

 

2. Flirty text messages : 꼬시는 문자 메시지

추가로,

hit on : 작업 걸다

flirt : 주로 여자가 꼬리치는 느낌

 

3. a drifter : drift가 떠돌아다니다, 라는 의미가 있어서 떠돌아다니는 사람, 가벼운 사람

drift apart : 서서히 멀어지다

 

4. He blew his lid when she tried to contain him : 그는 그녀가 구속하려해서 뚜껑이 열렸다

이것도 필이 하는 농담이었는데, 앞서 얘기했던 뚜껑(lid)와 용기(container)을 연관지어 알렉스와 클레어의 대화까지 연결해서 농담한 듯

 

5. Has a problem with public displays of affection : 공개적인 애정표현을 하는 데 문제가 있다

 

6. Losing touch with my roots : 내 뿌리(문화, 고향)와 연결이 끊기다 (<-> keep in touch with)

 

7. I pick up on things! : 나는 눈치가 있다, 알고 있다

 

8. Live up to ~ : ~에 도달하다

 

9. Fall short of ~ : 뒤떨어지다

 

10. Confront : 맞서다

 

11. A Kiss worthy moment : 키스할 만한 상황

 

12. Needy : 앵기는

 

13. Cracking jokes : 농담하다 (crack up : 웃다)

 

14. All you do is mock me! : 너가 하는 거 전부 날 따라하는 거잖아 (mock : 따라하다)

 

15. We're not lunatics. But if you mess with us we mess with you : 우린 미치광이가 아니다. 그러나 너가 우리를 놀리면, 나도 너를 놀릴거야

 

16. Don't be such a chicken : 쫄지마

 

17. Don't fill up : 배 채우지 마라

 

18. Sip it first : 먼저 먹어봐

 

19. You ambushed me : 네가 나를 덮쳤잖아

 

20. Don't take it personally : 너무 사적인 감정으로 받아들이지 마

 

21. Emotionally closed up : 감정 표현을 잘 못하는

 

22. Take the blame : 책임을 져라

Comments